Boktips: Hajbarnet

Boktips: Bilderboken Hajbarnet av Barbro Lindgren och Charlotte Ramel.

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänk för Adlibris.

”Det här är sagan om en hajmamma och ett litet hajbarn. De bor i ett hav långt bort. Det är inget stort hav. Om man står på den ena sidan, så kan man lätt se över till den andra. Om man inte är liten som en skogsmus, för de kan ju knappt se över en vattenpöl, så små ögon har de!”
.
Hajbarnet vill så rysligt gärna komma bort från sin mamma och när det en dag händer blir han väldigt glad! Men de andra fiskarna verkar inte alls vilja leka, de vet ju att hajar är farliga.
.
Äntligen har Barbro Lindgrens nya bok ”Hajbarnet” plaskat ner här hemma. Än en gång har Charlotte Ramel fått illustrera Barbros text och förvandlar den lilla pölen till ett myllrande hav. Berättelsen bjuder på stor dramatik i det lilla hajbarnets äventyrslystnad som rymmer frigörelse, vänskap, faror och insikter om egna begränsningar.
.
”Hajbarnet” är ett bubblande litet äventyr under ytan. Barbro står återigen på det lilla barnets sida, tar det i fenan och låter det utforska det lilla havet och lära sig om livet i egen takt. Passar fint från ca 2 år och uppåt. Länk till ”Hajbarnet” hos Adlibris för den som önskar beställa.

Boktips: Internationellt prisade bilderböcker

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänk till Adlibris.

Känner du till utmärkelsen 100 Outstanding Picturebooks? @picturebookmakers är en guldgruva för den som vill upptäcka bilderbokskonst från hela världen!

Bland de 100 titlar som presenterades i urvalet våren 2020 återfinns inte mindre än 19 svenska titlar och 13 ytterligare finns så vitt jag vet översatta till svenska. Efter lite plockande i bokhyllorna fick jag ihop 25 av titlarna, resten har jag tidigare lånat på bibblan eller väntar på att få hem. Extra kul att se hur de små förlagens satsningar går hem, Lilla Piratförlaget har allra flest titlar på listan, därefter Mirando Bok och Alfabeta.

Här hittar du listan med alla 100 titlarna. Vill du beställa någon av böckerna får du gärna stötta din lokala barnbokhandel om du har någon eller använda min köplänk om du vill handla hos Adlibris.

Boktips: Billie, Korven och Havet

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänk till Adlibris.

”Billie tycker inte om att vara här. De andra barnen skriker och skvätter vatten. Billie vill vara ifred.”
.
Billie, mamma och Korven är på stranden. Korven älskar det. Billie är skeptisk. Vattnet är kallt men mamma trugar. Då händer det som inte får hända!
.
”Billie, Korven och Havet” är Julia Hanssons bilderboksdebut där det skeptiska barnet får bre ut sig. Billie påminner om Gittan som inte heller vill bada. Där Gittan är resolut och går sin egen väg väljer Billie ändå att doppa sig vilket får ödesdigra konsekvenser. Tur då att mammas famn är stor och tröstande.
.
Illustrationerna är vilsamma i varma, snälla toner. De rundade blyertsdragen omsluter de mjuka kropparna och skapar en trygg plats där alla får finnas till på sitt eget vis. Ett glädjande tillskott i bilderboksutgivningen och en tecknarstil som ger mersmak.
.
Rekommenderas från ca 2 år och uppåt, perfekt för att drömma sig bort till sand mellan tårna och sommarens dopp i havet.
.
Länk till Adlibris för den som önskar beställa.

Boktips: Tio översatta barnböcker på Världsbokdagen

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänkar till Adlibris. Urvalet är som alltid mitt eget men om du väljer att handla via länkarna stöttar du mig i mitt läsfrämjande arbete utan att det kostar dig något extra.

Idag firas Världsbokdagen runtom i världen, dagen då Unesco uppmärksammar böckers, författares och upphovsrättens betydelse för att sprida idéer och kunskap och för att bidra till förståelse och tolerans mellan människor. Målet med Världsbokdagen är att uppmuntra författare och kämpa mot analfabetism. Igår presenterade Svenska Barnboksinstitutet sin bokprovning där statistik för utgivningsåret 2019 redogörs. En sak som uppmärksammades var att den översatta barn- och ungdomslitteraturen minskade kraftigt. Jag vill därför ta tillfället i akt och tipsa om några barnboksskapare och deras översatta barn- och ungdomsböcker som jag tycker är värda att lyfta lite extra.

Beatrice Alemagna är en mångfacetterad bilderbokskonstnär från Italien och en av mina absoluta favoriter. Hennes uttryck är unikt, teknikerna mångfacetterade och barnperspektivet är starkt. Flertalet av hennes bilderböcker har översatts till svenska, främst hos Mirando bok, och hon har även illustrerat bl.a. en italiensk utgåva av Astrid Lindgrens ”Lotta på Bråkmakargatan”. Alemagna har nominerats till ALMA-priset flera gånger och jag hoppas innerligt att hon får priset framöver. Jag har skrivit om flera av hennes böcker förut och väljer här att lyfta två, den första som gavs ut på svenska och hennes allra senaste:

”Vad är ett barn?” är en bilderbok som belyser de olika egenheter som ryms i att vara barn. Att längta efter konstiga saker, att leva i en värld som aldrig tar slut och att suga åt sig saker som en tvättsvamp. Men de vuxna har ju också en massa konstiga saker för sig, som att sova i mörker, gråta tyst och duscha varje dag. Fantastiska porträtt i både ord och bild. Översättning av Ida Andersen. Passar från ca 3 år och även på lågstadiet.

-I ”Sånt som försvinner” leder ”smörpapper” till att berättelsens illustrationer förändras i takt med att läsaren bläddrar. Ingenting försvinner, det bara förändras. Bilderbokskonst där formatet nyttjas finurligt och involverar läsaren på ett nytt, underhållande vis. Översättning till svenska har gjorts av Elin Svahn. Passar från ca 2 år.

Jimmy Liao är en av Asiens främsta barnboksskapare, uppvuxen i Taiwan. Han har gett ut ett 50-tal barnböcker efter att han fått leukemi och avslutat sin karriär inom reklambranschen. Flera titlar finns på svenska utgivna hos Mirando bok och jag tänkte tipsa om den senaste:

-”När månen glömde”. En dag försvinner månen från himlen och allt blir mörkt. Ingen vet vad som hänt och månen går inte att hitta någonstans. Människorna börjar tillverka konstgjorda månar som kan lysa upp i mörkret. Men det finns en som vet vart den riktiga månen tagit vägen, en ensam pojke som råkade hitta månen när den nästan hade förlorat all sin kraft och glans. I takt med att deras vänskap växer fram sker märkliga saker i världen och snart måste de ge sig ut tillsammans i mörkret. Vackert om vänskap, utanförskap och längtan efter ett syfte. Översättningen är gjord av Anna Gustafsson Chen. Passar från ca 3 år.

Sydney Smith är en kanadensisk bilderboksillustratör som 2019 debuterade som författare med ”Liten i staden”. Berättelsen har bland annat belönats med New York Times Best Illustrated Children’s Book of the Year och kom ut på svenska i år i översättning av Katarina Kieri. I berättelsen följer vi ett barn som beger sig hemåt genom staden och beskriver hur stor staden kan te sig för någon som är liten. En vacker berättelse om att vara ensam, att söka och längta efter någon. Från ca 3 år.

-”Guji-Guji” av Chic-Yuan Chen belönades 2015 med Peter Pan-priset, IBBY Sveriges pris till årets bästa översatta barn- och ungdomsbok. Författaren kommer från Taiwan och översättningen till svenska har gjorts av Marianne Lindfors på Hippo bokförlag. ”Guji-Guji” är en klassisk ”den fula ankungen”-berättelse där ett krokodilägg en dag råkar rulla in i ett ankbo. Mamma Anka är upptagen med att läsa och märker inget och när den udda ankungen kläcks får han heta Guji Guji. Problem uppstår när ett gäng krokodiler träffar på Guji Guji och vill få honom att inse att han är en krokodil och lura ankorna in i en fälla. Humoristiskt om att det har sina fördelar att vara annorlunda. Från ca 3 år.

-”En dag i livet” av Matt Lamothe. Här har vi en faktabok i bilderboksformat. Här får vi följa sju barn i olika delar av världen (Ryssland, Italien, Japan, Iran, Indien, Peru och Uganda) under en dag. Vad äter de till frukost? Hur ser deras hus ut? Ett fint sätt att belysa likheter och olikheter mellan länder och barns vardag. Översättning av Elsie Formgren och Sten Sundström. Från ca 4 år.

-”Mitt år av längtan” av Dasha Tolstikova belönades med Peter Pan-priset 2017. Berättelsen baseras på Dashas egna upplevelser från uppväxten i Sovjetunionen och från året då hennes mamma åkte till USA för att jobba med reklam medan Dasha fick bo kvar med mormor och morfar. Boken skildras som en bilddagbok under ett omvälvande år i en 12-årings liv. I översättning av Karin Berg. Boken är slut hos förlaget men kan läsas som e-bok eller beställas på engelska.

Jacqueline Woodson belönades med ALMA-priset 2018 för sina berättelser om att växa upp som svart i USA. Innan ALMA-priset fanns ingen av hennes böcker översatta till svenska men sedan dess har Natur & Kultur gett ut fyra titlar. ”Brun flicka drömmer” var den första och är hennes memoarer där hon skildrar uppväxten i South Carolina och New York. Den är skriven på fri vers och översättningen är gjord av Athena Farrokhzad. Passar från ca 12 år.

-”Balladen om en bruten näsa” av Arne Svingen Brageprisnominerades när den gavs ut i Norge (Norges motsvarighet till Augustpriset). En otroligt varm och vacker skildring av utanförskap och ett samhällsskikt som sällan får ta plats och synas. Om att ha en mamma med psykisk ohälsa, drömma om en pappa och att våga sjunga även när folk lyssnar. Berättelsen lockar både till skratt och medkänsla och rekommenderas varmt att läsa i klass från åk 5 och även på högstadiet. I översättning av Sofia Nordin.

Den amerikanska författaren Kate DiCamillo kan konsten att skildra de udda människorna och de mest märkliga levnadsöden med en stor dos humor, värme och tilltro till mänskligheten. Flera av hennes berättelser har prisats och översatts till svenska (dock är många titlar slut hos förlagen så man får hoppas på nytryck). I ”Louisianas väg hem” fortsätter berättelsen som påbörjades i ”Raymie Nightingales stora plan” (de kan läsas fristående) men nu är det Louisiana som står i händelsernas centrum. Hon och farmor har behövt ta till flykten för att undkomma de som jagar dem. Men när farmor blir sjuk tar berättelsen en ny vändning och Louisiana tvingas ta saken i egna händer. Spännande, humoristiskt och galet högt tempo från start till mål. Översättning av Johan Nilsson. Böckerna passar från ca 9 år. I sommar kommer trilogins avslutande del, ”Här är Beverly”.

Hoppas ni hittat någon författare ni ännu ej upptäckt eller blivit nyfikna på ny läsning. Ett tips för den som vill upptäcka översatta utländska författare är att kika på svenska IBBYs hemsida. Vill man omvärldsbevaka litteratur som ännu inte översatts kan det vara en god idé att börja hos IBBY International.

Boktips: Syskonvecka

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänk till Adlibris.

”Varannan vecka bor Kaninis med sin mamma i Rosengård.
Dom har roligt där.
Dom kollar film och gräver gropar.
Sen kommer hon tillbaka på pappaveckan.
Men Russin är trött på att vänta.”
.
I Matilda Rutas ”Syskonvecka” får bonusfamiljen och syskonlängtan ta plats i en ljuvligt illustrerad bilderbok. I vacker skärgårdsmiljö med naturen som fond får läsaren ta del av småsyskonet Russins längtan efter storasyster Kaninis. Här ryms stolthet, längtan, förhoppningar och storslagna planer. Snart, snart börjar syskonveckan!
.
Rekommenderas varmt från ca 2 år och uppåt.
.
Länk till Adlibris för den som önskar beställa boken.

Boktips: Små människor, stora drömmar -Astrid Lindgren

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänk till Adlibris.

”Astrid gjorde allt hon kunde för att lära sig läsa. När hon väl hade börjat, kunde hon inte sluta!”
.
Har ni upptäckt serien ”Små människor, stora drömmar”? Nu har turen nu kommit till Astrid Lindgren. Här berättas om hur Astrid upptäckte böckernas värld, började jobba och bildade familj. Den svåra perioden då hon tvingades lämna bort sin son nämns inte men däremot hur hon ofta lekte med sina barn, hur berättelsen om Pippi kom till och att hennes böcker spritt sig över hela världen. I slutet av boken finns en kort tidslinje och faktasummering.
.
Maria Isabel Sánchez Vegara gör ett strålande jobb med att skapa en serie faktaböcker i bilderboksformat om kvinnor som vuxit upp och lämnat avtryck i historien. Berättelserna är ett fint komplement till t.ex. ”Godnattsagor för rebelltjejer” då de riktar sig till de yngre barnen i 3-6-årsåldern. Numera finns även ett par småbarnsböcker för de allra yngsta.
.
Boken om Astrids uppväxt har illustrerats av Linzie Hunter och översatts till svenska av Elsie Formgren och Sten Sundström. Boken är klimatkompenserad och märkt med Conscious label.
.
Boken finns att beställa här hos Adlibris för den som önskar.

Boktips: Livets ABC

Inlägget innehåller reklam i form av köplänkar till Adlibris och Bokus.

”Allting börjar med AAAAA!
Alfabetet och livets linje.
Alla föds. Även jag.
Här tag jag mitt första andetag.”
.
I ”Livets ABC” tar sig Lisen Adbåge an alfabetets väg genom livet. Det bjuds på Bajs och Dregel, Fruktstund och Galonisar. Plötsligt vill man Inte och Kroppen knakar. Man träffar Någon, är Osams ibland. För somliga slutar det redan vid S.
.
Här ryms livets alla skeden mellan födsel och död. Förskola, pubertet, hämtpizza och vuxenliv. Hellsingarvet som synts i ”Halsen rapar” och ”Folk” (tillsammans med Emma AdBåge) förvaltas väl även här. Det är finurligt och krumelurigt i både ord och bild. Färgpaletten för tankarna till Poul Ströyers ABC-illustrationer, inte minst i det Gabriel Gräslök-flirtande klassrummet. En pigg ABC-bok och en Kusin Vitamininjektion för samtiden.

Boken finns att beställa här från Adlibris eller Bokus.

Årets ALMA-pristagare: Baek Heena

Varma grattis till Baek Heena som tilldelas årets ALMA-pris. Baek är en av Sydkoreas främsta bilderbokskonstnärer med en bakgrund inom animationsfilm. Hittills finns hennes ”Molnbullar” översatt till svenska (utgiven 2019 av Trastens förlag) men vi lär se fler översättningar inom kort. Ett spännande val som jag ser fram emot att studera närmre!

Juryns motivering:
”Med utsökt känsla för material, miner och gestik iscensätter Baek Heenas filmiska bilderböcker berättelser om barns ensamhet, möten och gemenskap. I hennes suggestivt uppbyggda miniatyrvärldar blandas molnbullar och sorbetmånar, djur, badféer och människor. Dörren till det vidunderliga står alltid öppen. Det är sinnligt, skarpt och svindlande.”


Pressbilder lånade från www.alma.se där du kan läsa mer om priset och dess mottagare genom åren.

Boktips: En strumpsaga

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänkar till Adlibris och Bokus. Urvalet är mitt eget.

”Vem är jag ens utan Janne?
Bara en ensam strumpa.
Värdelös.”
.
Janne och Stefan är redo för höjdpunkten i tillvaron; att virvla runt i tvättmaskinen. Men, mitt i allt trixande kommer Janne och Stefan bort från varandra. Kommer de någonsin bli ett par igen?
.
CK Smouha och Eleonora Marton har skapat ett färgsprakande relationsdrama kring något som rimligen borde vara världens vanligaste fenomen: strumpor som försvinner i tvätten. Genialt!
.
Berättelsen erbjuder finurligt en mängd möjliga tolkningar där läsaren kan följa strumpparet och hur en tid ifrån varandra kan resultera i förändring. Hur hittar man då tillbaka till varandra? Tänkvärt och humoristiskt med mycket tilltalande illustrationer från tvättmaskinstrumman. Extra snyggt med hålet i omslaget som skickligt utnyttjar bilderbokens möjligheter. Passar fint från ca 2 år. Översatt från engelska av Klara Bjelkenäs.
.
Inför världsdagen för Downs syndrom släppte @lillapiratforlaget denna humoristiska bilderbokspärla. Delar av intäkterna går till Svenska Downföreningens kampanj Rocka sockorna. Bra initiativ!
.
Länkar till Adlibris och Bokus för den som önskar.

Boktips: Årets nominerade debutanter till Slangbellan 2019

Inlägget innehåller reklam i form av annonslänkar till Adlibris och Bokus.

Boktips: Barn- och ungdomsböcker som nominerats till Slangbellan för bästa debut 2019.

Nu har det tillkännagivits vilka tre böcker som har nominerats till Slangbellan 2019:


-Anna Hörnell för ungdomsboken ”I Kalifornien skälver jorden”. Finns att beställa hos Adlibris och Bokus.


-Christoffer Rönnbäck och Ebba Svennung för faktaboken ”Historieresan” (med illustrationer av Annika Huett). Finns att beställa hos Adlibris och Bokus.


-Jens Mattsson för bilderboken ”Vi är lajon!” (med illustrationer av Jenny Lucander, utgiven av Natur & Kultur i Sverige och Förlaget i Finland). Finns bland mina tidigare recensioner och går att beställa hos Adlibris och Bokus.

Stort grattis till alla nominerade!

Slangbellan är ett pris som årligen delas ut av BULT, Sveriges Författarförbunds barn- och ungdomssektion för årets bästa debuterande författare.